Оля ведет в театр


Kanal geosi va tili: Qozog‘iston, Ruscha
Toifa: San’at


Keep calm & театрға бар
Almaty, Qazaqstan 🇰🇿
Чат канала: @teatrgabar
Для связи: @omalysheva

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Kanal geosi va tili
Qozog‘iston, Ruscha
Statistika
Postlar filtri


Шесть романтических сценариев (почти #пятьпричин) совместить приятное с полезным: как интересно провести 14 февраля (или около) в театре и при этом поддержать независимые проекты.

✒️ Поэтический: «СТИХиЯ»

Режиссер театра, кино и телевидения Игорь Пискунов сыграет свой дебютный моноспектакль. «СТИХиЯ» – это что-то на грани между стендапом и поэтическим вечером, во всяком случае, автор обещает и юмор, и всю глубину смыслов. В программе – стихи Сергея Есенина, Иосифа Бродского, Олжаса Сулейменова, Хакима Булибекова и других поэтов.

12 февраля, малая сцена театра имени Лермонтова

🕺 Музыкальный: «Дирижер любви»

Новый проект Stages с Чингизом Капиным в главной роли. Сам Капин отвечает за пластику и импровизацию (и в этом традиционно великолепен), а за музыку – оркестр Tynda Music. В программе оркестра и его «дирижера» – самые популярные мировые хиты о любви.

13 февраля, большая сцена театра имени Лермонтова

🕰️ Ностальгический: «Про любовь»

Недавняя премьера «Тотального театра» в формате музыкального квартирника. Зрителей здесь усадят за стол и погрузят в атмосферу воспоминаний об ушедшей любви. В спектакле звучат мысли известных людей от Пабло Пикассо до Валентина Гафта, а также много музыки в исполнении живого бэнда.

13/14 февраля, Тотальный театр

🕯️ Классический: Candlelight & Voice

Солисты театра оперы и балета Анна и Дамир Садуахасовы и пианист Алияр Отетлеу – в камерном концерте Candlelight & Voice. Это формат музыкальных вечеров при свечах, где звучит классическая музыка: и инструментальная, и вокал. В день влюбленных в программе фрагменты из опер: «Богема», «Абай», «Дон Паскуале» и других.

14 февраля, камерный зал филармонии имени Жамбыла

❤️‍🩹 Мелодраматический: «Письма бывшим 2»

В прошлом году ко дню святого Валентина Трансформа попросила своих зрителей поучаствовать в спецпроекте: написать письма своим бывшим, чтобы из этих текстов сделать спектакль. В этом году у проекта сиквел: материал все тот же, но новый режиссер – Ярослав Максименко. Все будет по-другому, но так же про любовь.

14/15 февраля, Трансформа

🛸 Фантастический: «Солярис»

Режиссер Дмитрий Соболев и художник Антон Болкунов уложили в полуторачасовой спектакль роман Станислава Лема. С одной стороны – современный визионерский театр, с другой – научная фантастика. Вероятно, идеальное тематическое свидание для гиков.

14/15/16 февраля, малая сцена ARTиШОКа


Февраль в театрах Астаны.

Сохраните себе, отправьте другу.

🎭 https://t.me/alatheatre


Февраль в театрах Алматы.

Сохраните себе, отправьте другу.

🎭 https://t.me/alatheatre

325 0 7 10 19

Редкий контент на канале: про оперу. Правда, не только. А в конце поста – плюшки для подписчиков.

8 и 9 февраля в Алматы в филармонии имени Жамбыла – театральное событие «Париж – Вена – Нью-Йорк», которое одновременно и спектакль, и концерт.

На сцене:

🎙️ Артисты театра оперы и балета имени Абая – Анжела Шагарова (сопрано), Оксана Давыденко (меццо-сопрано), Эмиль Сакавов (баритон), Балуан Беркенов (тенор), Дамир Садуахасов (тенор).

🎙️ Актеры Немецкого театра – Жанна Кравченко, Антон Дударев, Анна Говорова, Заңғар Ахмет-Қазы, Иван Ворончихин.

🎙️ Актер театра имени Лермонтова Рауф Хабибуллин.

🎙️ Государственный симфонический оркестр имени Абдрашева, дирижер – Канат Омаров.

Это музыкальное путешествие поставила режиссер Наташа Дубс, внутри него будут звучать фрагменты из известных опер, оперетт и мюзиклов.

❗ Для подписчиков канала действует специальная цена на билеты – 7 000 тенге за любое место в партере (в продаже – от 9 до 15 тысяч). Купить билет со скидкой можно у @nastasiya_borovikova или по номеру + 7 777 33 88 751. Секретный пароль – «Оля ведет в театр».


#мемпопятницам


Про опыт писания этой пьесы я обещала рассказать на канале еще в прошлом году, но хотела подождать результатов конкурса, на который ее отправила.

Еще со времен «Базы» (а эту пьесу я написала в 2018-м) регулярно отправляю свои тексты на конкурсы, организованные минкультом. Они стабильно не нравятся отборщикам, во всяком случае, ни разу ни в какой топ я не попала. Но не сдаюсь.

Театр Мамбетова вот осенью прошлого года объявил конкурс на лучшую комедию, итоги озвучили вчера. Первое место вообще решили не присуждать, второе отдали Эльдару Тоқтасынову, про которого я не знаю ничего, третье – журналистке и писательнице Жұмагүл Солтиевой. Не думаю, что все присланные тексты были так плохи, что отборщики не смогли набрать даже тройку (ну слушайте, даже нам на драмарафон авторы-дебютанты пишут крутые пьесы). Вероятно, там какая-то собственная система оценки, которая сработала вот так.

Но конкурсу я все равно благодарна, потому что он стал для меня мотивацией закончить пьесу «Тюлень». Весной прошлого года, когда сразу несколько театральных менеджеров спросили, есть ли у меня комедия (а комедий я не писала прямо давно), подумала, что да, нужна комедия. Максимально простая и минимально контекстуальная, семейная или романтическая, при этом такая, чтоб не стыдно.

Вот так я придумала историю про персонажа, который лежал-лежал на диване и ничего не делал. А потом у него вырос тюлений хвост (за идею с хвостом особая благодарность Диме Богославскому!).

В начале декабря за несколько дней идею я собрала в пьесу на тридцать страниц и восемь персонажей.

А потом амбиции перехлестнули так, что я для конкурса решила сама перевести «Тюленя» на казахский. С помощью ChatGPT. Переводила и редактировала в итоге втрое дольше, чем писала. Это был супер сложный и настолько же интересный процесс: с поиском вариантов, переводом рифм, фразеологизмов и сленга и разными лулзами (почему-то в подстрочнике нейросеть не перевела слово «хвост», например, и пришлось это делать вручную).

Мне сложно сказать, насколько действительно хорош этот перевод. Конечно, не идеален, но я все равно горжусь, что осилила такую работу.

И для чего в общем-то этот пост. Для того, чтобы рассказать режиссерам и продюсерам: у меня есть свежая комедия (в тексте жанр даже указан так: «боди-комедия»). По-моему, довольно симпатичная. В ней пять женских персонажей и три мужских. И челлендж для постановочной команды – как приделать хвост главному герою.

На русском языке – «Тюлень». На казахском – «Итбалық». Хотите почитать – обращайтесь.


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
❗ Билеты на «Персону» для подписчиков канала по специальной цене – 5000 тенге.

«Персона» – это репертуарный спектакль Трансформы, который поставил режиссер Дмитрий Гомзчков. В нем две актрисы, Нургуль Алпысбаева и Юлия Шабайкина, две камеры, один фильм Ингмара Бергмана и около сотни табличек с надписью «Правда/Неправда».

Этот спектакль поставили специально для локации на Муратбаева 23, затем перевезли на Барибаева 36 (у «Дома», кстати, сегодня пресс-конференция насчет выселения). Новая жизнь «Персоны» - на Маркова 44.

Показы 31 января и 1 февраля. Билеты со скидкой можно купить у @anna_svrv, секретный пароль прежний: «Оля ведет в театр».


Сегодня подборка новостей про то, как культура преодолевает (что преодолевает? да все).

⚒️ У ARTиШОКа на неделе случился сбой продаж у билетного оператора, из-за чего остались непроданные билеты на спектакль «Созвездия». Но театр хочет аншлага, поэтому оставшиеся билеты распродает за полцены. На момент написания этого поста свободных мест на показ сегодня, 29 января (малая сцена, 19:00), оставалось чуть больше двадцати. Как купить билет со скидкой, смотрите тут. «Созвездия» – это спектакль режиссера Бориса Павловича, где рассказана история любви специалистки по квантовой физике и пчеловода, которые проходят через множество вероятностей развития их отношений.

⚒️ «Дом» на Барибаева 36 пишет, что здание уже пять дней как отключили от электричества и отопления, а его собственники прислали уведомление о принудительном выселении до 5 февраля. История «Дома» и дома продолжается уже почти год. Собственники здания передали его новому арендатору, но прежние продолжают оспаривать решение – и по закону, и не очень. Сейчас «Дом» – это по сути сквот. Анонимный аккаунт написал к посту «Дома» в инстаграме, что создатели креативного хаба сами не платили за коммунальные услуги около года, но сейчас этот комментарий уже удален. Хуже всего в этой ситуации резидентам «Дома», которые ничего не понимают.

⚒️ Еще один коммунальный коллапс – в Dump Gallery. К подвальчику на Панфилова 101, где расположено арт-пространство, не было доступа около недели: коммунальные службы раскопали трубы и фактически завалили вход кусками асфальта. До этого в районе случился обрыв электрического кабеля, а затем пространство галереи еще и затопило. Но вчера команда сообщила: все отмыли, расчистили, привели в порядок. Dump снова работает, и там наконец открывается выставка молодых уйгурских художниц «Султан қизлар».

Если вам было интересно, с чем приходится сталкиваться независимым культурным институциям в Алматы – то вот срез только за последнюю неделю. И это нам еще новый порог по НДС не приняли.


Поняла, что ни разу не видела на сцене «Войцека» на русском языке (фильм Вернера Херцога в русском дубляже только). Зато дважды смотрела на казахском – в версиях режиссеров Дины Жұмабаевой и Мейрама Хабибуллина. И еще в выходные посмотрела в оригинале: на немецком. В постановке Наташи Дубс и слушая синхронный перевод на русский ее же голосом.

Если вы любите спектакли Немецкого театра и особенно спектакли Наташи Дубс, то точно полюбите и этого «Войцека». Это та же вселенная, откуда «Ревизор» и «Андорра», «Г-н и г-жа Пичем» и «Пер Гюнт».

Спектакль «И все про… Войцек» – живописнейший пример ансамблевой работы, того, чем всегда славен Немецкий театр. Как бы ни менялась команда, любой состав приходит к эффектной и точной работе на сцене, тем более здесь и материал диктует слаженный армейский настрой.

Этого «Войцека» и команда театра, и первые зрители называют «маскулинным» и «тестостеронным». В нем занята почти вся мужская часть команды Немецкого (а еще два первокурсника из мастерской Наташи Дубс – Алдияр Еркин и Всеволод Гладченко, которые более чем достойно отработали свой дебют), причем эта команда одинаково хороша и в драме, и в пластике, еще и в отдельных эпизодах собирается в лайв бэнд.

Заглавного героя играет прошлогодний выпускник академии Владислав Литвин. У него Войцек, как и положено по тексту Бюхнера, демонстрирует много подавленной агрессии, но вместе с этим актер подавляет как будто и комический потенциал персонажа в спектакле. С другой стороны, за юмор и абсурд есть кому отвечать: «И все про… Войцек» внезапно принес практически бенефисную роль Изе Беркману. Он сыграл обаятельнейшего персонажа по имени Повар Бабуля, которого у Бюхнера нет, но его стоило придумать.

Ну и раз про обаяние, то никак без упоминания Алекса Германна за инструментами (и тут я как-то особенно заскучала по спектаклю Newer Forever, который давно обещают, но все никак не вернут на сцену). Его героя назвали «Человек наверху», и именно вокруг него выстраивается бэнд, к которому примыкают весь спектакль то Акылхан Алмасов, то Нурлыбек Маулезарипов, то Илья Рассахацкий. Да все примыкают. Во-первых, это красиво.

И еще красиво все, что касается работы художников. Костюмы (копыта Войцека – прелесть) и моменты их отсутствия, проекция, видео и свет. В спектакле собрано много активных элементов – и визуально, и в плане звука и хореографии. Но при этом все в меру, все друг друга дополняет, а не соревнуется. Про актерские работы, кстати, можно то же самое сказать.

Несмотря на жесткость и жестокость что темы, что формы, этот «Войцек» для меня стал воодушевляющим и успокоительным. Он почему-то про стабильность: про то, что можно прийти в Немецкий и увидеть вот такой классный современный качественный театр. Без «но» и «зато», без компромиссов и торгов. Просто очень, ОЧЕНЬ хороший.

Следующие показы «Войцека» в Немецком – 1 и 2 марта. Но до этого, 22 и 23 февраля, случится еще одна премьера – второй части «мужской» трилогии «И все про…». Это будет «И все про… ЛИР» по мотивам шекспировского «Короля Лира». И еще до конца сезона выйдет и посвящение третьему герою – Евгению Онегину.

Я как-нибудь посчитаю, сколько Войцеков, Лиров и Онегиных в текущий момент времени есть в театрах в Казахстане. На хоровод точно наберется.

556 0 10 6 27

Я этим постом сама себе напророчила укомплектованный театральный уикенд. Пошла вчера на Söz в ArtKöshe, а когда после спустилась вниз, увидела, что в Трансформе начинают впускать зрителей на «Взаимное непонимание».

Оба театра, Трансформа и ArtKöshe, находятся в хабе Almaty Creative, только одни на первом этаже, а другие на пятом. Так что есть такая опция: успеть за вечер на два спектакля, если время начала не совпадает. В общем, у меня случился фестиваль.

Если только можно себе представить два максимально непохожих друг на друга спектакля – так это Söz и «Взаимное непонимание». Я их смотрела с перерывом минут в десять, буквально «через антракт», и эти две истории сложились в самый странный двухактный спектакль в моем опыте.

Söz – это спектакль, который признали лучшей работой лаборатории aLqa. Его сделали режиссер Саламат Өтешев и драматург Бэлла Қасымқызы. По тексту это каноническая антиутопия с множеством отсылок к современному обществу у нас в стране. И с громадным количеством триггеров: от внутрисемейных отношений до ограничения свободы слова.

Визуально тут все просто: три героя, три двери. Действие то и дело прерывается сиренами (сигнал – ол өмір). Но внимание к деталям потрясающее. Меня заворожили костюмы: форма/роба, в которую одеты персонажи, расписана цитатами из пьесы. То же самое с сумками и ботинками. В нескольких сантиметрах от меня то и дело оказывался актер Әділет Тұрарбеков, и я его костюм читала, как газету. Художник спектакля – дизайнер одежды Алмас Керимбек, создатель бренда Qanaker. Так что это не случайность, что работа с костюмами такая крутая.

Еще Söz – это страшно. Но как говорит один из персонажей: живая, вот и боишься. Меня на тревожность спровоцировала сцена, в которой герои танцуют «флешмоб» под какую-то урапатриотическую российскую песню (то ли Газманов, то ли Расторгуев, я даже гуглить не решилась – было не по себе). Триггер: разобраться с бармалеями.

Что еще. Смерть и стилизация под пафосные речи. Триггер: на поражение без предупреждения. На все про все – меньше часа. Мыслей – на срок, сильно превышающий хронометраж.

После этого появилось «Взаимное непонимание». Спектакль, смотреть который я избегала больше двух лет (потому что, повторяюсь, пластический театр – это вообще не мой театр). Но после истории про подавленную революцию сюжет про любовь, видимо, был нужен.

Два танцующих артиста, Томирис Меттыбаева и Артур Галимуллин, эту love story рассказывают сверхдоступно. И еще очень красиво: сцена, где они двумя рулонами бумажного скотча закручивают клубок противоречий между персонажами, просто ух. Я любовалась этим, продолжала представлять картины из предыдущего спектакля и думала про эскапизм.

Söz – это ярчайший пример острого актуального театра. Спектакль, про который нужно будет много объяснять тем, кто не в контексте временного и общественного среза. Это такой театр, в котором и после которого некомфортно. Но его существование – важно.

«Взаимное непонимание» – это такой театр, про который говорят: надо после тяжелого дня забыться и расслабиться. Который «в интернете и по телевизору одна чернуха, давайте в театр не будем это нести». Это приятный во всех смыслах спектакль, который не травмирует. И такой театр тоже нужен.

А вопрос про эскапизм я, наверное, больше адресовывала себе. Думала, что писала в последние годы как драматург. Не на заказ. А писала я основанный на реальных событиях текст про Қаңтар, почти автофикшн про язык и идентичность, а потом – мелодраму про отношения матери и дочери и комедию про мужика, у которого вырос тюлений хвост. И да, последние – два, наверное, про эскапизм. Это не был заказ, это был внутренний запрос. Потребность разжать пружину актуальности текстов, а то напряжение слишком велико.

И на финал этого не слишком структурного поста еще одна мысль. Ценность театра/спектакля не измеряется количеством людей, которое вмещает зал. Корелляция может быть, но она – не главное условие.

Вчера на обоих спектаклях были свободные места, хотя и тот, и другой зал – меньше ста посадочных мест. Ходите в маленькие театры. Тут найс.


Что пишут про реконструкцию театра Сац.

В своем инстаграме сам театр объявил, что февраль – последний месяц работы перед началом ремонта. Спектакли будут идти до 20 числа.

«Курсив» на этой неделе писал, что до 30 января будут продолжаться общественные слушания относительно влияния будущей реконструкции на окружающую среду. В частности, уточняется, что из-за строительных работ придется вырубить около сорока деревьев.

Также издание сообщает, что с 13 января на сайте госзакупок опубликовали лот: реконструкция здания театра и возведение пристройки. Общая стоимость работ – 21,7 миллиарда тенге, продолжительность – 16 месяцев. Заявки принимают до 29 января.

В начале года «Ратель» тоже писал о размещении лота, однако тогда была информация, что прием заявок завершится 8 января.

Напомню, что здание театра Ауэзова с начала этого театрального сезона тоже на реконструкции (его уже обнесли высоким забором даже). Спектакли труппа уже несколько месяцев играет на дружественных городских площадках и ездит на гастроли по Казахстану и в соседние страны.


Этот мем я сделала после лекции Елены Ковальской на фестивале Драма.КZ и постила у себя в инстаграме.

Но в пятничную традицию на канале он тоже уложится, поэтому вот.

#мемпопятницам


Сегодняшний пост даже не вместится в формат #пятьпричин, потому что в Алматы будет какой-то выдающийся театральный уикенд: так много всего интересного. Как раз к субботе и снегопад закончится. Итак, куда рекомендую идти.

🎭 В независимом театре ArtKöshe – показы спектаклей, созданных в рамках лаборатории aLqa: в субботу – Söz, в воскресенье – «404». Современная казахстанская драматургия, молодая режиссура, антиутопический вайб и протестные разговоры. Актуальный театр в его наивысшей степени.

🎭 Театр Şam впервые в новом году играет свой хитовый спектакль Conference 25 и 26 января. Большое театральное полотно на гигантской сцене Almaty Theatre, материал тоже необъятный – пьеса «Иранская конференция» Ивана Вырыпаева. Ставил Фархад Молдағали, на сцене – десять суперзвезд театра и кино. Еще Фархад сказал, что в спектакле появился перевод на русский язык, так что кого останавливала перспектива заблудиться в тексте на казахском – имейте в виду.

🎭 В эти же даты, 25 и 26 числа, в Немецком театре премьера – «И все про... Войцек». Знаю про спектакль немного, сама собираюсь на показ, поэтому подробности – позже. Но ожидания довольно высокие, думаю, не прогадаем и не разочаруемся.

🎭 Трансформа и ARTиШОК запланировали на уикенд пластические спектакли. У ARTиШОКа 24/25 на большой сцене – «Мир красивых бабочек» по текстам Ивана Вырыпаева (да, опять), постановка – хореографа Юлии Татаринцевой. У Трансформы 25/26 – «Взаимное непонимание», это спектакль, который придумали, сделали и играют дуэтом Томирис Меттыбаева и Артур Галимуллин.

🎭 В театре «Алатау» долгожданный «Теміртас» – премьера 24/25 января. Саундрама в постановке Фархада Молдағали (да, опять – 2), основанная на произведения акына Біржана Қожағұлұлы.

🎭 Ну и давайте еще раз про Фархада Молдағали, раз уж начала. Осталось буквально несколько билетов на его спектакль «Апалы-сіңлілі үшеу» в театре Мусрепова на 26 января. Это постановка по «Трем сестрам» Чехова, один из лучших спектаклей по русской классике, что можно увидеть в театрах Алматы.

🎭 Под финал – спектакль для подростков. «Осторожно злая собака» режиссера Романа Бокланова по книге Эндре Люнд Эриксена «Осторожно, Питбуль-Терье!». Добрая, трогательная и, не побоюсь этого слова, поучительная история для детей и взрослых. Можно продлить себе новогоднее настроение. Спектакль в Тотальном театре 24 и 25 января.


Театральные новости из Ташкента сами стали меня находить, из чего вывод: видимо, соскучилась.

Исмаил Иман рассказал, что у него впервые случилась премьера в Узбекистане и на узбекском языке – спектакль «Ота» по пьесе «Дорогой папа». Спектакль идет на сцене молодого независимого театра Art House Hamsa, про открытие которого я немного слышала прошлым летом, но побывать не успела.

Art House Hamsa называет себя учебно-экспериментальным театром. В спектаклях заняты актеры театра и кино, а руководит им режиссер, актер и драматург Сайфиддин Мелиев (он также худрук и в государственном театре-студии «Туран», который принадлежит министерству обороны).

Сайфиддин Мелиев и стал режиссером спектакля «Ота». До этого на сцене Art House Hamsa он выпустил спектакль «Қизил олма» по пьесе Чингиза Айтматова, которым в сентябре открылась новая площадка.

А еще Art House Hamsa буквально через неделю примет проект «Другие звери», который в Ташкенте создал узбекский продюсер и казахский гроссмейстер Муртас Кажгалеев. Театральный вечер «Сновидения» команда проведет 29 января.

Впрочем, многие из вас Муртаса могут знать по гастролям в Алматы. Как знаком вам и Исмаил Иман – азербайджанский драматург. По его пьесе «Сады Астары» Фархад Молдағали в театре Şam поставил спектакль «№37».

Вот такое у нас театральное тюркское единство.


Вряд ли кто-то из моих ташкентских подписчиков не знает Рому Егорова и не увидел бы эту новость без меня, но считаю, что анонс все равно непременно должен быть на канале.

25 января в Ташкенте в 139 Documentary Center объединение «Твой Театр» покажет спектакль «Андижанская полька».

«Твой театр» - это Роман Егоров и Катерина Матто. После драматургической лаборатории в театре «Ильхом» эта творческая пара обрела название, а еще они в декабре съездили на гастроли в Шымкент и Алматы.

В Ташкенте под финал той самой лаборатории был закрытый показ «Андижанской польки», несколько месяцев спустя – будет открытый. Но по обязательной регистрации.

«Андижанская полька» – это документальный моноспектакль, в котором Рома рассказывает о своей жизни и о том, как начал писать пьесы. Как однажды решил, что должен написать о расстреле протестующих в Андижане в 2005 году, и к чему это привело.

Говорить об андижанских событиях все еще рискованно для художников в Узбекистане, но кто-то должен сделать и это.

Мы с вами смотрели «Андижанскую польку» в Алматы в Трансформе, и это было важное и классное событие. Пусть и дома у Ромы и Кати все получится круто.


В возрасте 75 лет умер режиссер Юрий Ханинга-Бекназар. Об этом у себя в фейсбуке написала журналистка Ольга Савельева.

Актер, режиссер, педагог, профессор, заслуженный деятель Казахстана. Один из основателей кафедры кино и театра в институте искусств «Шабыт» в Астане. Среди его самых известных учеников – режиссер Дина Жұмабай.

Ставил спектакли в театрах Алматы, Астаны, Караганды, Павлодара, Талдыкоргана, Тараза Уральска, Усть-Каменогорска.

В Алматы его знают по «Гамлету» в театрах Ауэзова и Лермонтова, «Семейному портрету с посторонним» в театре Лермонтова, моноспектаклю «Падение» Евгения Жуманова, который шел в театре Сац и в «Жас Сахна».

В последние годы Ханинга-Бекназар перестал работать из-за болезни.

Нашла относительно свежее (три года назад) интервью с ним, посмотрите. Удивительный был человек и мощнейший режиссер.

16 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.