Я этим
постом сама себе напророчила укомплектованный театральный уикенд. Пошла вчера на Söz в ArtKöshe, а когда после спустилась вниз, увидела, что в Трансформе начинают впускать зрителей на «Взаимное непонимание».
Оба театра, Трансформа и ArtKöshe, находятся в хабе Almaty Creative, только одни на первом этаже, а другие на пятом. Так что есть такая опция: успеть за вечер на два спектакля, если время начала не совпадает. В общем, у меня случился фестиваль.
Если только можно себе представить два максимально непохожих друг на друга спектакля – так это Söz и «Взаимное непонимание». Я их смотрела с перерывом минут в десять, буквально «через антракт», и эти две истории сложились в самый странный двухактный спектакль в моем опыте.
Söz – это спектакль, который признали лучшей работой лаборатории aLqa. Его сделали режиссер Саламат Өтешев и драматург Бэлла Қасымқызы. По тексту это каноническая антиутопия с множеством отсылок к современному обществу у нас в стране. И с громадным количеством триггеров: от внутрисемейных отношений до ограничения свободы слова.
Визуально тут все просто: три героя, три двери. Действие то и дело прерывается сиренами (
сигнал – ол өмір). Но внимание к деталям потрясающее. Меня заворожили костюмы: форма/роба, в которую одеты персонажи, расписана цитатами из пьесы. То же самое с сумками и ботинками. В нескольких сантиметрах от меня то и дело оказывался актер Әділет Тұрарбеков, и я его костюм читала, как газету. Художник спектакля – дизайнер одежды Алмас Керимбек, создатель бренда Qanaker. Так что это не случайность, что работа с костюмами такая крутая.
Еще Söz – это страшно. Но как говорит один из персонажей: живая, вот и боишься. Меня на тревожность спровоцировала сцена, в которой герои танцуют «флешмоб» под какую-то урапатриотическую российскую песню (то ли Газманов, то ли Расторгуев, я даже гуглить не решилась – было не по себе). Триггер:
разобраться с бармалеями.
Что еще. Смерть и стилизация под пафосные речи. Триггер:
на поражение без предупреждения. На все про все – меньше часа. Мыслей – на срок, сильно превышающий хронометраж.
После этого появилось «Взаимное непонимание». Спектакль, смотреть который я избегала больше двух лет (потому что, повторяюсь, пластический театр – это вообще не мой театр). Но после истории про подавленную революцию сюжет про любовь, видимо, был нужен.
Два танцующих артиста, Томирис Меттыбаева и Артур Галимуллин, эту love story рассказывают сверхдоступно. И еще очень красиво: сцена, где они двумя рулонами бумажного скотча закручивают клубок противоречий между персонажами, просто ух. Я любовалась этим, продолжала представлять картины из предыдущего спектакля и думала про эскапизм.
Söz – это ярчайший пример острого актуального театра. Спектакль, про который нужно будет много объяснять тем, кто не в контексте временного и общественного среза. Это такой театр, в котором и после которого некомфортно. Но его существование – важно.
«Взаимное непонимание» – это такой театр, про который говорят: надо после тяжелого дня забыться и расслабиться. Который «в интернете и по телевизору одна чернуха, давайте в театр не будем это нести». Это приятный во всех смыслах спектакль, который не травмирует. И такой театр тоже нужен.
А вопрос про эскапизм я, наверное, больше адресовывала себе. Думала, что писала в последние годы как драматург. Не на заказ. А писала я основанный на реальных событиях текст про Қаңтар, почти автофикшн про язык и идентичность, а потом – мелодраму про отношения матери и дочери и комедию про мужика, у которого вырос тюлений хвост. И да, последние – два, наверное, про эскапизм. Это не был заказ, это был внутренний запрос. Потребность разжать пружину актуальности текстов, а то напряжение слишком велико.
И на финал этого не слишком структурного поста еще одна мысль. Ценность театра/спектакля не измеряется количеством людей, которое вмещает зал. Корелляция может быть, но она – не главное условие.
Вчера на обоих спектаклях были свободные места, хотя и тот, и другой зал – меньше ста посадочных мест. Ходите в маленькие театры. Тут найс.