Вчера я побывал в аду. Звуковом.
25 и 26 января в Немецком театре Алматы состоялась премьера нового спектакля-драмы
«И всё про… Войцек» (по пьесе Г. Бюхнера). Обычно посещаю только академические театры, но не мог не прийти к брату-студенту на первый спектакль на большую аудиторию.
Германия 30-х годов XIX века. Показана жизнь обывателей
«на дне». Главный герой, Войцек, которому опостылела жизнь, подрабатывает подопытным кроликом у местного доктора, заставляющего питаться всем из гороха: котлеты из гороха, шнапс из гороха, суп из гороха и пр. Далее Войцека начинают посещать шизофренические видения и голос подталкивает к совершению преступления. В итоге он закалывает жену ножом.
Эта пьеса – своего рода предтеча экспрессионизма (течение в искусстве, где эмоциональное состояние героя выходит на первый план).
Мне очень понравилась игра молодых актеров. Действительно, ребята знатно постарались и буквально «прожили» этот спектакль. Динамично, бойко, даже я бы сказал ненаигранно. Замечательная пластика актеров. Отличная и профессиональная работа музыкантов, самозабвенная, с полным погружением в свое дело. У гитариста от эмоций даже слетела с головы шляпа. Костюмер постарался: одежда буквально воспроизводит реалии немецкого города описываемого времени, как с иллюстраций к романам. Среди сильных сторон – отличный видеоряд. Один раз только обратил внимание, что речь не коррелировала с картинкой.
Однако… есть 2 аспекта, которые омрачили просмотр и не смогли его сделать полнокровным.
Во-первых, помещение театра внутри очень маленькое. Соответственно, слышимость неплохая. В голове вертелся один вопрос:
зачем же так орать? К сожалению, в этой ситуации будет уместным употребить именно это слово с разговорным оттенком. Было очень и очень громко. И реплики, и пение, и игра на инструментах. После работы в школе, где на переменах стояли истошные крики в коридоре, мне очень трудно воспринимать звуки фортиссимо. Из-за таких децибелов меня посещало желание уйти, не дожидаясь конца. Исключительно из-за жуткого грохота. Ближе к концу я даже просто зажал пальцами уши. Спектакль шел на немецком языке с синхронным переводом на русский, который едва можно было услышать в шуме.
Ну а во-вторых, как это понятно из введения моей рецензии, сюжет очень трагичный и печальный. Субъективно, конечно, но зачем такие пессимистичные пьесы? Даже не пессимистичные, а устрашающие и нагнетающие ужас на человека. Ведь мы живем и так в непростое время со множеством глобальных вызовов. Современный человек – человек уставший. Не думаю, что подобного рода сюжет рассчитан на широкие массы. Скорее, на профессионального зрителя.
Кстати, в зале были иностранцы, которые разговаривали на немецком. Днем ранее был в оперном театре и услышал там английскую речь.
Радуюсь, как житель Алма-Аты, что приезжающие туристами в наш город люди, расположены к посещению театра. Это здорово.
https://dzen.ru/a/Z5cwuGScwHXPkJKV