Наткнулась на «Ноже» на непонятную статью про Алматы, в которой есть ряд грубых ошибок – и расстроилась, потому что сайт периодически читаю и считаю хорошим (а еще потому что потенциальная аудитория, на которую эти ошибки протранслированы – 2 миллиона человек)
Латиница не является официальным способом начертания. Достаточно взглянуть на вывески госорганов или зайти на их сайты из любой точки мира, чтобы в этом убедиться. Проект по переходу на латиницу есть – просто апдейтов от Комитета языковой политики по нему нет с января 2024 года.
В статье озвучивается тезис, что алматинцы считают свой город «городом рынков», но «публичными символами Алматы выступают старая крепость города Верный, времен Российской империи, и горы Иле-Алатаутского заповедника, а также древние курганы долины Сарыарка». Возможно, сколько алматинцев, столько и мнений. Но на чем основано заявление – из статьи непонятно (опросы, статьи, исследования?). Вот для меня Алматы – это горы и архитектура совмода и неоклассицизма, и что :)
Автор перечисляет разные произношения города – Алма-Ата, Алмата, Алма(а)ты, Алматы (не уточняя, что реальными названиями из этого были только первое и четвертое). А название Алма-Ата почему-то по контексту – отсылка к периоду Российской империи, не к СССР (хотя оно было принято в 1921 году – а до 1921 город назывался Верный).
Но больше вопросов вызывает утверждение, что «в советское время город был закрыт и имел стратегическое значение, из-за чего доступ внутрь города для представителей этнических меньшинств и формирование их сообществ были жестко ограничены». Хотя стратегические закрытые города у нас - Курчатов (бывший Семипалатинск-21), Приозерск, Жем (бывший Эмба-5), Степногорск, Байконур: города, при которых работали испытательные полигоны, научные опытно-промышленные базы ну или хотя бы космодром :)
Латиница не является официальным способом начертания. Достаточно взглянуть на вывески госорганов или зайти на их сайты из любой точки мира, чтобы в этом убедиться. Проект по переходу на латиницу есть – просто апдейтов от Комитета языковой политики по нему нет с января 2024 года.
В статье озвучивается тезис, что алматинцы считают свой город «городом рынков», но «публичными символами Алматы выступают старая крепость города Верный, времен Российской империи, и горы Иле-Алатаутского заповедника, а также древние курганы долины Сарыарка». Возможно, сколько алматинцев, столько и мнений. Но на чем основано заявление – из статьи непонятно (опросы, статьи, исследования?). Вот для меня Алматы – это горы и архитектура совмода и неоклассицизма, и что :)
Автор перечисляет разные произношения города – Алма-Ата, Алмата, Алма(а)ты, Алматы (не уточняя, что реальными названиями из этого были только первое и четвертое). А название Алма-Ата почему-то по контексту – отсылка к периоду Российской империи, не к СССР (хотя оно было принято в 1921 году – а до 1921 город назывался Верный).
Но больше вопросов вызывает утверждение, что «в советское время город был закрыт и имел стратегическое значение, из-за чего доступ внутрь города для представителей этнических меньшинств и формирование их сообществ были жестко ограничены». Хотя стратегические закрытые города у нас - Курчатов (бывший Семипалатинск-21), Приозерск, Жем (бывший Эмба-5), Степногорск, Байконур: города, при которых работали испытательные полигоны, научные опытно-промышленные базы ну или хотя бы космодром :)